马来西亚OKU注册申请表首页中马文对照版本截图

OKU注册申请表中文对照参考版(非官方)

“医生,这个 OKU 申请表我看不懂,可以帮我看看吗?”

在门诊中,我其实很常听到家长这样问。

很多家长愿意为孩子申请 OKU 注册,
因为这可以帮助孩子获得一些支持与资源。

但现实是,申请表是马来文的,对部分家长来说并不容易理解,填写时常常会感到困扰。

因此,我整理了一份 OKU 注册申请表的中文辅助翻译版本,
希望能帮助家长能更顺利完成申请。

建议家长们:
打印官方马来文版的同时,
也将这份中文版打印出来放在旁边参考,
这样在咨询医生或前往 JKM ( Jabatan Kebajikan Masyarakat)(社会福利部) 柜台时,沟通会更加顺畅。

⚠️ 免责声明
本文件为个人整理之中文辅助翻译版本,
并非社会福利局(JKM)官方译本。
正式申请及审批仍须以马来文官方版本为准。

如果这份资料能帮助到你,
也欢迎转发给其他有需要的家长。

下载链接 :

点击链接下载并打印 OKU 表格 (马来文):

请检查以确保这是表格的最新版本,即 BPPOKU (修订版 2/2019)。

马来西亚OKU注册申请表中马文对照参考版https://drive.google.com/file/d/16L9YVgsdxDnbB6ubGxZNmoCf_nfEA7Is/view?usp=sharing

#OKU注册 #马来西亚OKU #OKU卡 #残疾人士登记 #JKM
#特殊儿童 #自闭症支持
#家长资源 #特殊教育
#廖慧汶儿科医生

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *